Bukiktinggi — Apo nan tajadi kalau suatu bangso indak punyo bahaso persatuan? Nan tajadi adolah sulik untuak mambuek persatuan, payah untuak manyamokan visi nasional. “Untuang awak punyo bahaso nan disatukan, yaitu Bahaso Indonesia,” kecek Dedi Yusmen, alumni SMAN 2 Bukiktinggi, nan daulu banamo Sekolah Rajo atau Kweekschool.
Dedi nan juo Wakil Presiden Eksplorasi Regional IV di Pertamina Hulu Energi manyabuik hal iko katiko bapidato di Seminar Kebangsaan sairiang jo HUT Sekolah Rajo (Kweekschool) nan ka-170, pakan nan lalu di Bukiktinggi.
Manuruiknyo, peran Kweekschool dalam marumuskan bahaso basatu malalui ejaan marupoan langkah pantiang sabalun Indonesia mardeka. Peran iko alah dimainkan dek Kweekschool malalui guru-guru gadang sarupo Engku Nawawi Soetan Makmoer jo Moh Taib Sultan Ibrahim.
Sabalunnyo dalam pidatonyo, Walikota Bukiktinggi, Ramlan Nurmatias, manyabuik baso sajarah lahianyo bahaso Indonesia basatu ko dimulai dari Kweekschool, nan kini banamo SMAN 2 Bukiktinggi.
“Sabalun Bahaso Indonesia jo Ejaan Ditingkatkan (EYD) pado taun 1972, pandahulu bahaso basatu adolah bahaso Melayu dari ejaan Van Ophuijsen. Inyo dibantu dek Nawawi Soetan Makmoer jo Moh Taib Sultan Ibrahim. Itu di Kweekschool Bukittinggi,” keceknyo.
Manuruiknyo, kontribusi iko marupoan bagian pantiang dari pajalanan bangso, dimulai dari maso Ikrar Pemuda sampai Proklamasi Kemerdekaan.
“Iko nan indak dikatahui banyak urang, bahaso Indonesia barasa dari bahaso Melayu nan dibakukan malalui ejaan nan lahia di Kweekschool,” kecek wartawan senior pemerhati sajarah, Hasril Chaniago, nan juo tampil sabagai pambicaro pado seminar tu.
Hasril mangatokan baso Kweekschool indak hanyo malahiakan sistem bahaso, tapi juo tokoh-tokoh gadang nan baperan dalam dunia pandidikan jo kabangsaan, tamasuak dalam pangambangan pandidikan tinggi di Indonesia.
Keceknyo, tanpa Kweekschool indak ka ado bahaso Indonesia doh. Manuruiknyo, awal dari standarisasi Bahaso Melayu, nan kamudian bakambang manjadi Bahaso Indonesia, indak dapek dilapehan dari panyiapan Ejaan Van Ophuijsen pado akhia abaik ka-19 di Fort de Kock, nan marupoan namo lamo untuak Kota Bukittinggi.
Ejaan iko disusun dek Charles Adriaan van Ophuijsen basamo jo duo guru Kweekschool, Engku Nawawi jo Mohammad Taib Sultan Ibrahim kutiko mareka maaja di Kweekschool. “Kalau indak ado Kweekschool Fort de Kock, tantu juo indak ado bahaso Indonesia sarupo nan awak katahui kini ko,” kecek Hasril dalam presentasinyo.
Ejaan Van Ophuijsen marupokan tonggak awal dalam standarisasi bahaso Melayu jo huruf Latin. Sistem iko kamudian banyak digunoan dalam pandidikan, administrasi kolonial, dan bahkan publikasi rasmi lah dikenal malalui buku Dialog Buku Melayu pado taun 1901 di Batavia. Ciri-ciri ejaan iko tamasuak panggunoan “oe” untuak bunyi “u”, “tj” untuak “c”, jo “dj” untuak “j”.
Samantaro itu, dosen Ilmu Komunikasi, Fakultas Ilmu Sosial, Universitas Negeri Padang, Mohammad Isa Gautama, salah surang narasumber, mangatokan baso sajarah gadang Kweekschool indak buliah baranti sabagai simbol kabanggaan. Warisan ko harus dibaco sacaro kritis sabagai camin untuak maliek kondisi pendidikan di Sumatera Barat kini.
Dalam paparannyo, Isa manyoroti paradoks pandidikan Sumatera Barat. Di satu sisi, Sumatera Barat punyo reputasi nan lamo sabagai kawasan pandidikan, wilayah untuak guru, ulama, cadiak pandai jo tokoh nasional. Namun, di sisi lain, data panalitian manunjuakan baso masih ado masalah serius dalam aspek kacocokan guru.
“Warisan Kweekschool indak bisa dirayokan sacaro sederhana sajo. Harus diterjamahkan manjadi agenda baru untuak mampakuek guru,” kato Muhammad Isa Gautama ko.
Isa manawarkan gagasan “Kweekschool Baru” sabagai kiasan kebijakan untuak mambangun baliak martabat jo kapasitas guru di Sumatera Barat. Idenyo bukan untuak mambangkikkan limbago-limbago panjajahan, tapi labiah untuak manjadikan guru sabagai pusek transformasi pandidikan daerah. (tan parpatiah)




